亞特蘭大勇士隊在美國時間 1 月 27 日於球迷活動「斧頭幫嘉年華」"ChopFest" 宣佈換掉他們的吉祥物「紅不讓先生」"Homer",推出新版吉祥物「三不像」。(暫譯,歡迎留言留下你的翻譯版本一起交流) 「三不像」是一個毛茸茸的怪物,
線上老虎機
有著淺色的絨毛,
百家樂賺錢
和兩個突出的圓耳朵,長得其實就像費城費城人隊的「費納寶」"The Phillie Phanatic" 又像《大青蛙劇場》的博士助手紅髮怪物 Beaker。 The Phillie Phanatic 費納寶 Beaker 「三不像」的英文名字是 "Blooper",
DG夢幻真人
字典上常見的意思是「洋相」、「出糗」或是「大失敗」的意思,和 "blunder"「大錯」同義,如果你在 YouTube 上搜尋 "blooper" 可以找到很多爆笑影片。在棒球中,"blooper" 還有「三不管地帶安打」的意思,也稱作 "blooper hit"。 除了勇士隊新吉祥物之外,大聯盟其他球隊也有以棒球英文俚語命名的吉祥物,像是克里夫蘭印第安人隊的紫色怪獸 "Slider"「滑球寶」、芝加哥白襪隊的 "Southpaw"「左撇寶」和堪薩斯皇家隊的獅子 "Sluggerrr"「重砲獅」。 Slider、Southpaw 和 Sluggerrr 最有梗的莫過於科羅拉多落磯隊的「丁格龍」和辛辛那提紅人隊的「蓋普寶」了。 洛磯隊現在所使用的主場 Coors Field 在興建時挖到恐龍化石,
TZ娛樂城
因此以紫色的三角龍做為吉祥物,並且以「丁格龍」 "Dinger" 為名,"dinger" 也是「全壘打」之意,同時表示 Coors Field 盛產全壘打。 Dinger 紅人隊的主場 Great American Ball Park 則是在三壘看臺有一個刻意設計的「斷層」 "gap",形成一個巨型風口,
DB電子試玩
好讓市區的風能吹往俄亥鄂河,
歡樂捕魚
同時也讓外野飛球延伸距離,形成更多全壘打。因此新的紅色毛怪就命名為「蓋普寶」"Gapper"。"gapper" 也是「外野空檔安打」之意。 Gapper 回到「三不像」,同區的紐約大都會投手「雷神」Noah Syndergaard 則是在 Twitter 上對於勇士隊的新吉祥物感到不可置信,覺得是個失敗的作品。 你覺得「三不管」可愛嗎?你最喜歡的吉祥物又是哪隻呢? 【延伸閱讀】大都會先生「比中指」 立刻丟了飯碗 >> https://www.sportsv.net/articles/41736 參考資料 https://www.si.com/mlb/photo/2016/09/30/ranking-mlb-mascots 圖片來源 https://www.mlb.com/braves/fans/entertainment-teams/blooper https://www.mlb.com/phillies/fans/phillie-phanatic http://www.drawinghowtodraw.com/stepbystepdrawinglessons/2014/03/how-to-draw-beaker-from-the-muppets-movie-and-show-in-easy-steps/ https://mascotpick.com/62-2/ https://www.wcpo.com/sports/baseball/reds/gapper-playing-cincinnati-reds-mascot-is-challenging-but-rewarding-job-,